전면 알류미늄 판넬에 "Jewely Box"라고 적혀 있네요.
제가 알기로는 "Jewelry Box"가 맞거든요.
"r"이 하나 더 들어가야 스펠링이 맞다 이거지요.
아니면 명사형으로 "Jewel Box"라고 해도 무방하겠고요.
아무튼 스펠링은 틀린거 같고요.
이미 다 글씨 세겨버리셨다면 Lalotte(박*영씨의 사이트에서 공제한 300B 싱글로서 원래이름은 ralotte였다지요.)에 이은 또 하나의 사건이 되겠군요.
참고하시기 바랍니다.
허브03-05-27 22:58
알고 있습니다.
말씀하신대로 원래는 Jewel Box로 표기하려 하였으나
그 뜻은 이미 전달되었고 무언가 꼼방만의 특징이 있어야 한다는 지론에 의거
"y" 를 첨언하게 되었습니다.
처음 시제품에는 "Jewely Box" 로 제가 썼었지요.
물론 맘에 안드신다면 살살 긁어 버리시면 됩니다.
그도 저도 맘에 안차고 거슬린다면 다시 인쇄해 드릴 용의도 있습니다.
그러나,
무엇보다도 이번 공제에 애착을 갖는 저의 애정표현이기도 하니 이해해 주시기 바랍니다.
허브03-05-27 23:13
참,
미리 말씀드려야 하는 사항인데..
허나...제작지침을 연재해 나가면서 말씀드리려 한 사항이었습니다.
혹여,
지적된 연후에 알게 된거라는 오해는 말아주시기 바랍니다.
이것은 많은분이 심사숙고한 내용이기 때문입니다.
Zzz03-05-27 23:53
원래 의도했던 것이군요..첨엔 실수인 줄 알고 이상하게 생각하였으나 말씀 듣고보니 Jewely에 애착이 가는군요.. 사람 마음이란.. 참.. ^^